您的位置:首页 >综合知识科普 >

唐婉的词《钗头凤》(陆游唐婉钗头凤原文)

导读 钗头凤(陆游)  红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离   《钗头凤·红酥手》词意画索。错,错,错! ...

钗头凤(陆游)  红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。

东风恶,欢情薄。

一怀愁绪,几年离   《钗头凤·红酥手》词意画索。

错,错,错!   春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。

桃花落,闲池阁。

山盟虽在,锦书难托。

莫,莫,莫!    注释:   縢(téng)   浥(yì):湿润。

  鲛绡(jiāo xiāo):神话传说鲛人所织的绡,极薄,后用以泛指薄纱。

鲛人,亦作“蛟人”,神话传说中生活在海中的人,其泪珠能变成珍珠。

绡,生丝,生丝织物。

 翻译:红润柔软的手,捧出黄封的酒,满城荡漾着春天的景色,宫墙里摇曳着绿柳。

东风多么可恶,把浓郁的欢情吹得那样稀薄,满怀抑塞着忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。

回顾起来都是错,错,错!   美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思得消瘦,泪水洗尽脸上的胭红,把薄绸的手帕全都湿透。

满园的桃花已经凋落,幽雅的池塘也已干阁,永远相爱的誓言虽在,可是锦文书信靠谁投托。

深思熟虑一下,只有莫,莫,莫!。

版权声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢您的支持与理解。
关键词: